CAMPUR KODE PADA STATUS FACEBOOK SISWA SMA DI KEDIRI


Author (Penulis)

LULUK ALFIATIN SHOLEKAH
Universitas Nusantara PGRI Kediri

Author Identity (NPM)

10.1.01.07.0102

Abstract

ABSTRAK Luluk Alfiatin Sholekah : Campur Kode Pada Status Facebook Siswa SMA Di Kediri,Skripsi, PBSI, FKIP UNP Kediri, 2014 Bahasa menjadi salah satu media yang paling penting dalam komunika-si baik secara lisan maupun tulis.Bahasa dan masyarakat merupakan dua unsur yang sangat erat dan tidak dapat dipisahkan. Dengan kondisi multilingual yang ada di Indonesia, sangat dimungkinkan bila suatu masyarakat menguasai lebihdari satu bahasa. Karena bahasa yang beragam tersebut, menyebabkan timbulnyacampur kode. Campur kode adalah masuknya serpihan-serpihan bahasa ke bahasa lain. Campur kode bukan hanya terjadi pada percakapan lisan tetapi juga dapat terjadi dalam percakapan tulisan, misalnya status facebook siswa SMA. Permasalahan penelitian ini meliputi: (1) bagimanakah bentuk campur kode satatus facebook siswa SMA di Kediri? (2) bagaimanakah fungsi campur kode pada status facebook siswa SMA di Kediri? (3) bagaimanakah faktor yang melatarbelakangi campur kode pada status facebook siswa SMA di Kediri?. Penelitian ini secara umum dimaksudkan mendeskripsikan aspek campur kode pada status facebook siswa SMA. Adapun tujuan khusus penelitian ini (1) mendeskripsikan bentuk campur kode pada status facebook siswa SMA di Kediri (2) mendeskripsikan fungsi campur kode pada status facebook sisw SMA di Kediri (3) mendeskripsikan faktor yang melatarbelakangi campur kode pada status facebook siswa SMA di Kediri. Dalam penelitian ini digunakan metode kualitatif deskriptif , karena cara menganalisisnya dengan jalan mendeskripsikan, menggambarkan dan menafsirkan data yang ada yang bersifat kualitatif, hal ini didasarkan pada dua pertimbangan. Pertama, data penelitian termasuk data kualitatif, yaitu data yang berbentuk kata-kata. Kedua, tujuan penelitian ini untuk mendeskripsikan campur kode yang ter-dapat pada status facebook. Berdasarkan penelitian yang telah dilakukan dapat disimpulkan bahwa pada status facebook siswa SMA ditemukan beberapa bentuk campur kode yaitu, penyisipan kata pada status facebook siswa SMA dapat digolongkan dari bahasa daerah dan bahasa asing. Dari bahasa Jawa (daerah) ditemukan campur kode pe-nyisipan kata dari bentuk dasar yaitu; kata benda, kata kerja, kata sifat, kata tugas, kata keterangan, dan kata bilangan. Sedangkan dari bentuk turunan bahasa Jawa ditemukan kata benda, kata kerja, dan kata keterangan. Dari bahasa Inggris (asing) campur kode penyisipan kata dapat ditemukan dari bentuk dasar yaitu; kata benda, kata kerja, kata sifat, kata tugas, kata keterangan, dan kata bilangan. Selain itu, dari bentuk turunan bahasa Inggris ditemukan hanya kata benda. Untuk campur kode penyisipan kata dari bahasa Arab (asing) yang ditemukan hanya bentuk dasar dan berupa kata kerja. Selanjutnya campur kode penyisipan perulangan pada status facebook siswa SMA di Kediri dapat digolongkan perulangan dari bahasa daerah (Jawa). Bentuk campur kode penyisipan perulangan bahasa Jawa ditemu-kan berupa perulangan penuh yaitu: perulangan benda (PB), perulangan kerja (PK), dan perulangan keterangan (P.Ket). Berupa perulangan berimbuhan hanya ditemukan perulangan keterangan (P.Ket), dan yang terakhir bentuk campur kode penyisipan perulangan bahasa Jawa berupa perulangan ber-ubah bunyi yaitu pe-rulangan sifat (PS). Selain itu, campur kode pada status facebook siswa SMA baik bahasa daerah maupun bahasa asing mempunyai tiga fungsi. Dari ketiga fungsi tersebut fungsi mengakrabkan suasana merupakan jenis fungsi terbanyak. Sedang-kan, fungsi untuk membangkitkan rasa humor merupa-kan fungsi terendah atau terkecil. Campur kode fungsi mengakrabkan suasana dapat digolongkan dari bahasa Jawa dan bahasa Arab. Sedangkan, campur kode fungsi membangkitkan rasa humor hanya digolongkan dari bahasa Jawa. Selain itu, fungsi untuk sekadar bergaya atau bergengsi tergolong hanya bahasa Inggris. Selanjutnya bahwa campur kode pada status facebook siswa SMA baik bahasa daerah maupun bahasa asing terjadi tiga faktor yang melatarbelakangi. Dari ketiga faktor tersebut faktor keinginan menjelaskan atau menafsirkan merpakan faktor terbanyak. Sedangkan faktor identifikasi peranan merupakan faktor terendah atau terkecil. Campur kode dari bahasa Jawa yang terjadi tergolong dari faktor identifikasi peranan, faktor identifikasi ragam, dan faktor keinginan menjelaskan atau menafsirkan. Campur kode dari bahasa Inggris yang terjadi tergolong dari faktor identifikasi ragam dan faktor keinginan menjelaskan atau menafsirkan. Sedangkan, bahasa Arab yang terjadi tergolong hanya dari faktor identifikasi ragam . Berdasarkan simpulan tersebut, dapat disampaikan beberapa saran. Pe-nelitian ini hanya meneliti sebagian campur kode status facebook siswa SMA. Untuk penelitian campur kode yang akan datang diharapkan ada penelitian yang lebih lengkap dalam kajian kemahiran berbahasa, khususnya aspek menulis teks pidato, agar pemahaman terhadap kemahiran berbahasa lebih menyeluruh dan mendalam. Bagi pengajar, hasil penelitian ini agar menjadi salah satu contoh untuk pengajaran bahasa dan sastra Indonesia terutama tentang pelajaran kemahiran ber-bahasa atau komunikasi tulis. Dalam hal ini guru dapat menerapkan untuk peng-embangkan kreativitas berbahasa siswa untuk menggunakan bahasa yang baik dan benar dalam kegiatan berkomunikasi, khususnya ketrampilan berbahasa dalam aspek menulis laporan dan teks pidato. Kata Kunci: campur kode, status facebook dan siswa SMA.

Keyword

a

Reference


PUBLISHED

2017-02-17

JOURNAL

Simki-Pedagogia

ISSN

2599-073X

ISSUE


Download PDF

Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat UN PGRI Kediri.

Jl. KH. Ahmad Dahlan 76 Mojoroto Kota Kediri

Designed by BootstrapMade
LPPM Server - Powered by BSI